Galicismos O Que São? Quais Temos Na Língua Portuguesa?

Antes de se falar do tema central do artigo de hoje, que são os galicismos, é importante saber um pouco mais a respeito de dois idiomas que irão compor e ajudar na definição do galicismo, que são o português e o francês. Porém, para já deixar o assunto relativamente encaminhado, é possível definir de maneira mais básica o galicismo como uma expressão ou uma palavra que tem origem na língua francesa, mas que foi incorporada na língua portuguesa, podendo até mesmo ter sofrido o que se chama de “aportuguesamento”, ou seja, mudar alguns pontos na pronuncia e na grafia, mas ainda assim mantendo raízes em seu significado original.

O Idioma Português

A língua portuguesa – ou mais popularmente chamada de português – é um idioma neolatino ocidental, ou seja, que tem algumas raízes vindas do latim, mas que foi originada do galego português, que foi um idioma falado na região norte de Portugal e no Reino de Galiza durante a época da idade média, mas que passou a se difundir para o restante do país português, chegando até ao sul, como uma forma de simbolizar o processo histórico da Reconquista e mais tarde, passando também para as terras que foram descobertas e ocupadas por Portugal, como é o caso da África e do Brasil, e também de algumas outras regiões do mundo.

Ainda que hoje em dia o português não seja mais um idioma tão relevante e influente ao redor do mundo, esse idioma já teve um papel muito importante na construção de outras línguas, já que em épocas antigas, era muito comum que a língua portuguesa não fosse utilizada somente na comunicação dos locais que os portugueses descobriram e colonizaram, mas era utilizada também em ocasiões importantes, como é o caso da comunicação entre governantes ao redor do mundo, por exemplo, até mesmo quando eles precisavam negociar com outras pessoas poderosas e que fossem estrangeiras, basicamente como o que acontece com o inglês atualmente, que é a língua mais falada e até mesmo considerado um “idioma mundial”.

Idioma Português

Idioma Português

Foi durante a chamada Era dos Descobrimentos, que os marinheiros de Portugal passaram a levar o seu idioma para lugares mais distantes do próprio país, e isso foi fator fundamental para esse espalhamento da língua, ainda que o objetivo dessas explorações não fosse a dispersão do idioma, mas sim a colonização de novas terras. Porém, a consequência disso tudo foi sim a maior difusão do português, ainda que hoje em dia isso tenha se alterado um pouco, e que na verdade os dois únicos países que contam com o Português como língua primária são Portugal e Brasil.

Existem ainda outros países que possuem o português como língua oficial, mas que também falam – talvez até em maior escala – outros idiomas, sejam nativos ou não. Esse é o caso de países como a Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Guiné Equatorial e São Tomé e Príncipe todas essas localizadas na África. Além desses que foram citados, existem também países que falam português ou crioulos portugueses – que são línguas crioulas que contam com bases firmadas no português – espalhados por outros lugares do mundo por algum motivo histórico. Os principais países que constroem esse caso são Timor Leste, no sul da Ásia; Damão e Diu, na Índia; Macau, na China; Flores, na Indonésia; Ilhas ABC (Aruba Boanire e Curaçao), no Caribe; Malaca, na Malásia e Batticaloa, no Sri Lanka.

Língua Portuguesa

Língua Portuguesa

O português conta com cerca de duzentos e oitenta milhões de falantes ao redor de todo o mundo, sendo a quinta língua mais falada do planeta e a terceira mais falada no ocidente, sendo conhecida até os dias de hoje como “a língua de Camões”. Sua relevância é refletida no fato de o português ser hoje em dia uma das línguas oficiais de vários grupos e organizações, como é o caso do Mercosul, da Organização dos Estados Americanos, da União Europeia, da União Africana e dos Países Lusófonos, é claro.

O Idioma Francês

O francês – assim como o português – também é um idioma neolatino, que conta com aproximadamente cento e trinta e seis milhões de falantes ao redor do planeta, sendo a língua oficial de trinta países, onde a maior parte deles faz parte da OIF, Organização Internacional da Francofonia, que é basicamente uma comunidade para reunir todos os países falantes desse idioma. Além dos trinta e seis milhões de pessoas que tem o francês como língua oficial, é possível contabilizar mais de quinhentos milhões de falantes, quando se realiza a união de falantes oficiais e falantes que tem o francês como segunda língua.

A língua francesa é ainda um idioma muito buscado por pessoas que desejam aprender um novo idioma, como é o caso dos brasileiros, por exemplo, que normalmente optam por ter o inglês como segunda língua a ser aprendida – devido a sua extrema importância em todos os locais do mundo – mas que como terceiro idioma tem a tendência de escolher o francês, ou ainda o espanhol. Considerando as pessoas que escolhem francês como língua estrangeira (e não considerando somente os brasileiros) é possível contabilizar cerca de duzentas milhões de pessoas ao redor de todo o mundo, o que faz desse idioma o segundo mais ensinado no planeta, ficando atrás somente do inglês.

Os falantes nativos do francês são majoritariamente moradores da França, porém, o restante moram em locais como Quebec – que é uma província canadense – ou ainda em outras províncias atlânticas, ou ainda na Bélgica, em Mônaco, na Suíça, no restante do território canadense, entre outros locais com menor número de falantes. Além de ser língua oficial ou língua secundária, o francês exerce ainda muita influência em outros idiomas, inclusive do português brasileiro, criando assim os galicismos, que irão ser apresentados logo abaixo.

Os Galicismos

Galicismos

Galicismos

Como foi possível observar, a construção de um idioma é algo bastante fluido e cheio de referências e influências de outras línguas exteriores. Assim sendo, o galicismo é algo que se assemelha a isso, já que ele nada mais é do que a incorporação de termos ou expressões de um outro idioma (o francês, nesse caso) em um idioma central (que é o português). Esses termos incorporados no português podem ser estritamente franceses, ou serem afrancesados, ou seja, tendo somente uma adaptação.

O uso dos galicismos no português são vistos como uma forma de estrangeirismo, entendida também como um vício de linguagem, que são palavras ou termos que acaba deturpando e se desviando das normas gramaticais oficiais do idioma. Esses galicismos podem já estar enraizados e fazerem totalmente parte do vocabulário português atualmente, ou ainda ser algo inovador e não totalmente inserido.

Alguns exemplos dos galicismos mais comuns no Brasil são: Avalanche, Boate, Balé, Batom, Bidê, Buquê, Buffet, Cabine, Champagne, Chalé, Camelô, Caminhonete, Carnê, Complô, Dossiê, Edredom, Gafe, Garagem, Garçom, Glacê, Guichê, Madame, Maquete, Maionese, Maquiagem, Matinê, Omelete, Pivô, Purê, Raquete, Sabotagem, Toalete e Vitrine.

Gostou? Curta e Compartilhe!

Categoria(s) do artigo:
Cultura

Artigos Relacionados


Artigos populares

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.